News

manuel de téléavertisseur

manuel de téléavertisseur (manual del localizador del cuidador)

Funcionalidades:
● Medio ambiente 500 pieds / 150 mètres (al aire libre)
● 5 niveles de volumen
● 55 sonerías
● faible consumo de energía

Características:
Tension de fonctionnement du récepteur configurable: 110 - 260V
Bateria dans l'emetteur Pila alcalina 12V / 23A
Temperatura de trabajo -30 - 70 / -22F - 158F

Lista de colis:

receptor

Emetteur

manuel utilisateur

Batería 12V / 23A

GUÍA DE UTILIZACIÓN:

  1. Branchez le récepteur sur une prise standard et allumez-la.
  2. Appuyez sur le bouton de l'émetteur et confirmez que l'indicateur de l'émetteur clignote, le récepteur s'éteint “Ding-Dong” et clignote.
  3. Le téléavertisseur est jumelé. La sonería por defecto es “Ding-Dong”. L'utilisateur peut changer facilement de sonnerie, il suffit de se reporter aux étapes de «MODIFICATION DE LA SONNERIE».

PAR DE COMENTARIOS

Étape 1: Appuyez longuement sur le bouton VOLUME jusqu'à ce que l'ampli-tuner émette un son et clignote.

Etapa 2: Appuyez rapidement sur la touche d'appel, le récepteur émet deux brefs sons et clignote.

Etapa 3: Appuyez à nouveau sur le bouton d'appel pour confirmer si le récepteur s'éteint correctement.

(Cette méthode est également appropriée pour changer de sonnerie.)

CAMBIADOR DE COMENTARIO LA SONNERIE

Etapa 1: Appuyez sur le bouton FORWARD o BACKWARD pour choisir votre mélodie préférée.

Étape 2: Appuyez longuement sur le bouton VOLUME jusqu'à ce que l'ampli-tuner émette un son et clignote.

Etapa 3: Appuyez rapidement sur la touche d'appel, le récepteur émet deux brefs sons et clignote.

Etapa 4: Appuyez à nouveau sur le bouton d'appel pour confirmer si le récepteur s'éteint correctement.

CAMBIADOR LA PILA

  1. Insérez le mini-tournevis (fourni) dans la fente du couvercle située au bas du bouton d'appel et dévissez les vis.
  2. Retirez la batterie épuisée et eliminez-la correctement.
  3. Insérez la nouvelle pile dans son compartiment. Respectez la polarité correcte des piles (+ ve et -ve), sinon l'appareil ne fonctionnera pas et pourrait être endommagé.
  4. Replacez le bouton d'appel sur le capot, le bouton-poussoir en bas.

ELIMINAR LES PARAMETROS:

Appuyez sur le bouton FORWARD et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce qu'il émette un son «Ding» et clignote; tous les paramètres sont effacés, le récepteur revient aux paramètres d'usine par défaut (cela significa que la sonnerie que vous avez définie et les touches d'appel que vous avez sélectionnées). ont ajouté / apparié sera effacé.)

PROBLEMAS

Si le récepteur ne sonne pas, las causas siguientes son posibles:

  1. La pile du bouton d'appel est peut-être épuisée (le voyant du bouton d'appel ne clignote pas). Remplacez la batería.
  2. La batterie est peut-être insérée dans le mauvais sens (polarité inversée). Insérez la batería correctement, mais gardez à l'esprit que l'inversion de polarité peut endommager l'appareil.
  3. Assurez-vous que le récepteur est sous tension.
  4. Vérifiez que ni le bouton d'appel ni le récepteur ne se trouvent à proximité de sources possibles d'interférences électriques, telles que l'adaptateur secteur ou d'autres périphériques sans fil.
  5. La portée sera réduite par des obstaculos tels que des murs, bien que cela aura été vérifié lors de l'installation. Vérifiez qu'aucun objet, en particular un objet métallique, n'a été place entre le bouton d'étalonnage et le récepteur. Vous devrez peut-être repositionner le récepteur.

PRECAUCIONES

  1. Vérifiez que votre alimentation secteur est correcte pour le récepteur.
  2. Le récepteur est destiné à une utilization INTÉRIEURE uniquement. Ne pas utiliser à l'extérieur et ne pas se mouiller.
  3. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur. N'essayez pas de réparer vous-même l'émetteur ou le récepteur.

Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *